Questo infoblog berlinese si propone di essere un punto di riferimento per italiani e italofoni a Berlino e in Germania. Qui troverete aggiornamenti su lavoro, casa, burocrazia, fisco, curiosità linguistiche, cultura, eventi e tempo libero. Grazie alla nostra rete di professionisti (traduttori giurati, interpreti, agenzie di relocation, imprese di servizi, associazioni culturali e sanitarie) possiamo anche aiutarti a trovare i contatti giusti.
👉 Unisciti al canale ufficiale di Italiani a Berlino
✅ Aggiornamenti in tempo reale ✅ Opportunità di lavoro ✅ Notizie selezionate per la community italiana ✅ Eventi, concerti e iniziative a Berlino ✅ Consigli pratici su burocrazia, lingua e vita quotidiana
📲 Clicca l’immagine in basso per entrare: [link del canale WhatsApp]
La Fruit Logistica torna a Berlino dal 4 al 6 febbraio 2026 e trasforma la città nella capitale mondiale di frutta e verdura fresca. Nei padiglioni della Messe Berlin si incontrano produttori, grossisti, buyer e startup da oltre 90 Paesi, con stand dedicati a prodotti freschi, bio, tecnologie per la logistica, imballaggi e innovazione lungo tutta la filiera. Per chi vive a Berlino è l’occasione perfetta per scoprire le tendenze del settore agroalimentare globale… a pochi passi da casa.
__________________________________________________________ Diplom-Übersetzer Davide Miraglia Allgemein beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die italienische Sprache Traduttore e interprete giurato per la lingua italiana
A Berlino continuano a bruciare centinaia di auto ogni anno, nonostante un leggero calo dei casi registrati. Nel 2025 sono stati danneggiati o completamente circa 720 veicoli, contro i 750 dell’anno precedente.
Di questi, 407 auto sono state incendiate direttamente, spesso per motivi non politici: vandalismo, truffe assicurative o rancori personali.
Altre 231 vetture sono rimaste coinvolte “collateralmente”, danneggiate dal calore delle auto già in fiamme, complice l’uso massiccio di plastica nella carrozzeria moderna.
Solo una piccola parte di questi atti viene classificata dalla polizia come politicamente motivata, ad esempio nell’area della sinistra radicale e con slogan come antirepressione o antifascismo. Nel focus delle statistiche ci sono però soprattutto i reati senza sfondo politico, che colpiscono gli automobilisti berlinesi in tutta la città.
Politica o semplice vandalismo?
Particolarmente allarmante è il fatto che la polizia riesca a identificare dei presunti colpevoli solo in una minima parte dei casi: 52 persone per gli incendi dolosi non politici, mentre per gli attacchi a sfondo politico nel 2025 non è stato individuato nessuno . Per i residenti, questo significa vivere in una città in cui, nonostante le indagini, il rischio di ritrovare l’auto in fiamme rimane una possibiità assolutamente concreta.
_________________________________________________________ Diplom-Übersetzer Davide Miraglia Allgemein beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die italienische Sprache Traduttore e interprete giurato per la lingua italiana
Una nuova montagna russa sta nascendo alle porte di Berlino: l’Holland-Park di Schwanebeck, nel Brandeburgo (circondario di Barnim), inaugurerà in primavera una coaster lunga circa 250 metri con una velocità fino a 50 km/h. Sarà la prima montagna russa permanente del circondario, quindi una nuova meta di gita facile da raggiungere anche per chi vive a Berlino.
I lavori procedono però in condizioni estreme: dopo la posa delle fondamenta quest’estate, ora i tecnici stanno montando i binari in mezzo a neve e gelo. Viti, bulloni e componenti metallici devono essere prima scongelati con il bruciatore, perché l’umidità e le temperature sotto zero li fanno letteralmente incollare tra loro, come spiega il giovane responsabile del parco Rik Roelofs. Quando l’attrazione aprirà, offrirà ai visitatori un nuovo motivo per spingersi fuori città e scoprire il lato “olandese” del tempo libero vicino a Berlino.
__________________________________________________________ Diplom-Übersetzer Davide Miraglia Allgemein beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die italienische Sprache Traduttore e interprete giurato per la lingua italiana
Le app che segnalano in tempo reale postazioni radar e controlli di velocità, come Ooono o Blitzer.de, potrebbero presto diventare completamente illegali in Germania. I Länder tedeschi vogliono infatti proporre al Bundesrat un inasprimento del divieto, sostenendo che tali strumenti ostacolano il lavoro della polizia e incoraggiano a eludere i controlli stradali.
Attualmente, gli automobilisti rischiano una multa di 75 euro e un punto a Flensburg solo se vengono colti sul fatto con l’app attiva. La nuova norma punta però a punire anche chi semplicemente la tiene installata o la porta con sé, allineandosi a modelli più severi di Paesi vicini come la Francia o il Belgio, dove le sanzioni possono superare i 1500 euro o addirittura prevedere il carcere.
Il Bundesregierung si oppone al divieto totale, sostenendo che molte app offrono anche informazioni utili sulla sicurezza, come segnalazioni di incidenti o ostacoli. La decisione finale spetterà ora al Bundesrat, che dovrà trovare un equilibrio tra sicurezza stradale e libertà digitale.
__________________________________________________________ Diplom-Übersetzer Davide Miraglia Allgemein beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die italienische Sprache Traduttore e interprete giurato per la lingua italiana
Questo infoblog berlinese si propone di essere un punto di riferimento per italiani e italofoni a Berlino e in Germania. Qui troverete aggiornamenti su lavoro, casa, burocrazia, fisco, curiosità linguistiche, cultura, eventi e tempo libero. Grazie alla nostra rete di professionisti (traduttori giurati, interpreti, agenzie di relocation, imprese di servizi, associazioni culturali e sanitarie) possiamo anche aiutarti a trovare i contatti giusti.