- Landei
- provincialotto, contadinotto, paesano
Archivi categoria: Lingua | Sprache
Parola del giorno: “Waschlappen”
der Waschlappen
- significato idiomatico: pappamolla, codardo, fifone femminuccia (inglese: sissy)
- significato letterale: strofinaccio, pezza per lavare
Sinonimi (del significato idiomatico):
Schwächling, Angsthase, Feigling, Memme, Schisser, Warmduscher, Weichei
Parola del giorno: “tirchio”
tirchio
geizig (aggettivo), knauserig (aggettivo),
Geizkragen (sostantivo), Geizhals (sostantivo)
Modo di dire del giorno: “abwarten und…”
- Abwarten und Tee trinken
- Chi vivrà vedrà / Aspetta e vedrai
Modo di dire del giorno: “chi ben comincia…”
- Chi ben comincia è a metà dell’opera (Aristotele)
- Der Anfang ist die Hälfte des Ganzen (Aristoteles)
Variazioni:
Der Anfang / Das ist schon die halbe Miete
Gut begonnen ist halb gewonnen